-
1 une levée de boucliers
une levée de boucliers -
2 levée de boucliers
(римские солдаты выражали протест против действий своих начальников поднятием щита)1) ист. вооруженное восстаниеMais surtout ce qui acheva de donner corps aux soupçons ce fut l'attitude arrogante que prit Dumouriez, immédiatement après l'émeute du 10 mars. Cette coïncidence entre la levée de boucliers des émeutiers et les menaces du général ne parut pas fortuite. (A. Mathiez, Danton et la paix.) — Но больше всего укрепило подозрения вызывающее поведение Дюмурье после восстания 10 марта. Многие почувствовали непосредственную связь между вооруженным выступлением мятежников и угрозами генерала.
2) всеобщее и внезапное возмущение; брожение умовLes abords du théâtre sont énergiquement défendus par ses possesseurs obstinés: le nouveau genre y fait-il quelque progrès... c'est une levée de boucliers dans le salon de Jony. On y signe une supplique d'académiciens, pour demander à Charles X de s'opposer au barbare. (P. Moreau, Le Romantisme.) — Те, кто держит в своих руках театр, яростно охраняют подступы к нему, и стоит только новому жанру добиться какого-нибудь успеха... в салоне Жони немедленно вспыхивает возмущение. Поборники классицизма подписывают там петицию Карлу X с просьбой выступить против варваров.
Dictionnaire français-russe des idiomes > levée de boucliers
-
3 levée
levée [ləvee]〈v.〉1 (het) opheffen ⇒ (het) eindigen, (het) intrekken♦voorbeelden:la levée d'une punition • het kwijtschelden van een strafla levée des scellés • het verbreken van de zegelslevée d'un siège • ontzetf2) (het) eindigen, intrekken3) lichting [postbus]4) heffing [belasting]5) inning6) lichting [leger]7) (het) uitdragen [lijk]8) slag [kaarten] -
4 levée
[ləve]Nom féminin (du courrier) coleta feminino* * *levée ləve]nome femininolevantamento m.la levée de la punitiona supressão do castigofaire une levéefazer uma vazalevantamento de rancholibertação da prisãolevantamento em massa -
5 levée
levée2 [l(ə)ve]1. feminine noun• ils ont voté la levée de son immunité parlementaire they voted to take away his parliamentary immunityb. (Post) collection2. compounds* * *ləve1) ( suppression) (d'embargo, de loi martiale, préavis de grève, peine) lifting (de of); ( de siège) raising; (de mesures, quotas) suspension (de of); ( d'immunité parlementaire) removal (de of); (d'anonymat, de secret, tabou) ending (de of); ( de séance) close (de of)2) ( de courrier) collection3) Jeux ( aux cartes) trick4) Géographie ( remblai) levee5) Armée ( recrutement) levying•Phrasal Verbs:* * *l(ə)ve nf1) POSTE collectionProchaine levée: 17 heures — Next collection: 5pm
2) CARTES trick3) [sanctions, embargo] lifting* * *[ləve] nom féminin1. [ramassage - du courrier, des impôts] collection2. [suppression - de sanctions] liftingcela nécessiterait la levée de son immunité parlementaire this would involve withdrawing his parliamentary immunity3. DROIT[d'un siège] raising6. COMMERCE7. [cérémonie] -
6 levée
I adj ( fém от levé 1.) II f1) снятие2) подъём, поднятие••3)levée du corps — вынос тела4) взятие; получениеlevée des impôts — взимание налогов5) сбор и отправка корреспонденции; выемка ( писем из почтового ящика); вынутые письма6) отмена; освобождение, устранениеlevée d'option — заявление приобретателя о принятии условий договораlevée de défense психол. — устранение, подавление психологической защитыlevée d'ambiguité, levée de doute — устранение неоднозначностиlevée d'immunité parlementaire — лишение парламентской неприкосновенности7) сбор (плодов, урожая)9) окончание, закрытие10) взятка ( в карточной игре)11) плотина, насыпь -
7 levée
f. (de lever) 1. вдигане, снемане, сваляне, махане; levée d'un siège вдигане на обсада; 2. прибиране; faire la levée des grains прибирам житото (реколтата); 3. вдигане, прекратяване; levée d'une séance прекратяване на заседание; 4. събиране; la levée des impôts събиране на данъците; 5. вземане, прибиране (писма от пощенска кутия); 6. привикване на военна служба, свикване под знамената; набор; 7. карти, взети при игра с по-голяма карта; 8. насип, дига за задържане водите на река, канал; 9. снемане ( план). Ќ levée de boucliers ист. демонстрация на римски войници срещу водача им; остра съпротива срещу авторитетна личност; levée du corps официален акт, при който се изнася тялото на мъртвец, за да бъде погребано. Ќ Hom. lever. -
8 levé
levé, e1 [l(ə)ve]* * *
1.
2.
1) ( dressé)2) ( hors du lit) up
3.
••* * *l(ə)ve adj levé, -e1)2)3)* * *A pp ⇒ lever.B pp adj1 ( dressé) dit-il, les sourcils levés he said, with raised eyebrows; une forêt de drapeaux et de poings levés a forest of flags and clenched fists; voter à main levée to vote by a show of hands;2 ( hors du lit) [personne] up; elle n'est pas encore levée she's not up yet; elle est toujours la première levée she's always the first up.D levée nf1 ( suppression) (d'embargo, état de siège, de sanctions, loi martiale, préavis de grève, peine) lifting (de of); ( de siège) raising; (de mesures, quotas) suspension (de of); ( d'immunité parlementaire) removal (de of); (d'anonymat, de secret, tabou) ending (de of); ( de séance) close (de of);2 Postes ( de courrier) collection; deux levées par jours two collections a day; ‘heures des levées’ ‘collections’ GB, ‘collection time’ US;4 Géog ( remblai) levee; levée de terre levee of earth; un chemin construit sur les levées du fleuve a path built on the levees of the river;levée de boucliers outcry; provoquer or susciter une levée de boucliers to cause an outcry; levée du corps solemn transfer of the body; levée d'écrou Jur release; levée des impôts Fisc levying of taxes; levée en masse Mil mass mobilization; levée d'option Fin, Jur exercise of an option; levée des scellés Jur breaking of the seals; procéder à la levée des scellés to break the seals.faire qch au pied levé to do sth off the cuff.[ləve] nom masculin -
9 verzet
3 [verzetsbeweging] (mouvement <m.> de) résistance ⇒ 〈 in de Tweede Wereldoorlog〉 Résistance ⇒ 〈 Frankrijk ook〉 Maquis 〈m.〉♦voorbeelden:het heimelijk verzet tegen de Duitse bezetting • la résistance clandestine à l'occupation allemandelijdelijk verzet • résistance passiveverzet bieden, plegen • résister (à)in verzet komen (tegen) • s'insurger (contre)zijn gevoel komt daartegen in verzet • son esprit répugne à pareille choseeen verzet tegen het gezag • une opposition au pouvoir -
10 arms
arms [ɑ:mz]∎ to arms! aux armes!;∎ to bear arms porter les armes;∎ lay down your arms! déposez vos armes!;∎ 100,000 men under arms 100 000 hommes sous les drapeaux;∎ to take up arms against sb/sth s'insurger contre qn/qch;∎ the villagers are up in arms over the planned motorway la proposition de construction d'une autoroute a provoqué une levée de boucliers parmi les villageois;∎ the unions are up in arms over the new legislation les syndicats s'élèvent ou partent en guerre contre la nouvelle législation►► Politics arms control contrôle m des armements;Military arms dealer armurier m;arms embargo embargo m sur les armes;Politics arms limitation talks négociations fpl pour la limitation des armements;arms manufacturer fabricant m d'armes, armurier m;Military arms race course f aux armements;the arms trade le commerce d'armes -
11 le donner en cent
разг.(le donner en cent [или en dix, en mille, en vingt])je vous le donne en cent — держу пари, что не угадаете
- Devine où il est, notre gâteau? Monsieur Bornet se dressa comme un point d'interrogation énorme, oscillant. - Devine, je te le donne en cent. - Ah! je trépigne. - Dans la boîte aux ordures. (J. Renard, La Lanterne sourde.) — - Угадай, где наш торт? - Господин Борне вскочил, подобный огромному вопросительному знаку. - Угадай, держу пари, что не угадаешь. - Да ну же, не томи. - В мусорном ящике.
- À propos, savez-vous qui est partisan enragé de Dreyfus? Je vous le donne en mille. Mon neveu Robert! Je vous dirai même qu'au Jockey, quand on a appris ces prouesses, cela a été une levée de boucliers, un véritable tollé. (M. Proust, Le côté de Guermantes.) — - Кстати, знаете ли вы, кто является яростным защитником Дрейфуса? Держу пари, не угадаете. Мой племянник Робер. Скажу вам больше, это вызвало взрыв возмущения в Жокей-клубе. Настоящий бунт.
Tu sais où elle va? demanda-t-il. Je te le donne en mille. À un cours en Sorbonne. C'est un phénomène. (J.-P. Sartre, Les chemins de la liberté.) — Ты знаешь, куда она ходила? - спросил он. - Ни за что не угадаешь. На курсы в Сорбонну. Она необыкновенная девушка.
-
12 een algemeen verzet
een algemeen verzet -
13 embrasement
m1. (incendie) [большо́й] пожа́р; возгора́ние offic;une seule maison échappa à l'embrasement — лишь оди́н дом ∫ уцеле́л при пожа́ре <не загоре́лся>en quelques minutes l'embrasement du magasin fut total — в неско́лько мину́т пла́мя охва́тило весь магази́н;
║ fig.:une étincelle et c'est l'embrasement général — доста́точно одно́й и́скры, и всё запыла́ет (↓загори́тся>
2. (rougeoiement) за́рево; багря́нец;l'embrasement du couchant — багря́нец зака́та
3. (illumination) проже́кторное освеще́ние;l'embrasement de la Tour Eiffel — освеще́ние <подсве́тка ◄о►> Э́йфелевой ба́шни
4. (d'un feu d'artifice> заключи́тельный залп фейерве́рка5. fig. пожа́р; возмуще́ние (insurrection, levée de boucliers);l'embrasement des passions — кипе́ние страсте́й ЕМ BRAS|ER vt.l'embrasement de tout le pays — волна́ возмуще́ния, всколыхну́вшая всю страну́;
1. охва́тывать/охвати́ть ◄-'тит► <объя́ть (futur inus) pf. littér.) пла́менем; ∑ пыла́ть/за= inch. (flamber);la guerre embrasementa toute l'Europe — пожа́р войны́ охвати́л всю Евро́пуle feu embrasementa tous les bâtiments — ого́нь охвати́л все постро́йки;
2. (chauffer) пали́ть ipf.; жечь*, сжига́ть/сжечь;une route embrasementée par le soleil — раскалённая со́лнцем доро́гаun soleil de plomb embrasementait la plaine — зно́йное со́лнце пали́ло < жгло> равни́ну;
3. ( illuminer) озаря́ть/озари́ть; воспламеня́ть/воспламени́ть poét.; зажига́ть/заже́чь;le soleil embrasementa le ciel — со́лнце озари́ло небосво́д
4. fig. воспламеня́ть; зажига́ть■ vpr. - s'embraser
См. также в других словарях:
levée — [ l(ə)ve ] n. f. • v. 1200 « digue »; de 1. lever I ♦ Remblai (de terre, de pierres, de maçonnerie). ⇒ chaussée, digue. « À travers les étangs partait une levée de terre » (Bosco). Géol. Levée alluviale : alluvions formant un bourrelet le long du … Encyclopédie Universelle
LEVÉE — s. f. Action de lever, de recueillir certaines choses ; et Ce qui se lève, se recueille. Il se dit Des fruits, et principalement des graines ; alors il signifie, Récolte. La levée des fruits lui appartient. Toute la levée lui appartient. Il se… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
levée — (le vée) s. f. 1° Action de lever, de hausser ; ne se dit guère que dans cette locution : levée de boucliers, démonstration par laquelle les soldats romains témoignaient leur résistance aux volontés de leur général. Fig. Levée de boucliers,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
LEVÉE — n. f. Action d’enlever une chose de l’endroit où elle est. La levée du scellé, L’action par laquelle l’officier de justice lève un scellé. Assister, s’opposer, être présent à la levée du scellé. On dit plutôt La levée des scellés. En Chirurgie,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
bouclier — [ buklije ] n. m. • 1268; ellipse de escut bucler « écu à bosse » → boucle 1 ♦ Anciennt Arme défensive, épaisse plaque portée au bras gauche par les gens de guerre pour se protéger. ⇒ 1. écu, pavois, pelta, targe. Bouclier de cuir, de bronze. «… … Encyclopédie Universelle
BOUCLIER — s. m. Arme défensive ancienne que les gens de guerre portaient au bras gauche, et dont ils se servaient pour se couvrir le corps. Un bouclier rond. Un bouclier ovale. Se couvrir de son bouclier. Parer du bouclier. Les Grecs et les Romains… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
bouclier — (bou kli é ; l r ne se lie jamais ; l s se lie au pluriel: des boucliers épais, dites : des boukli é z épais) s. m. 1° Partie de l armure défensive des anciens. Le bouclier se portait au bras gauche. Bouclier rond. Bouclier échancré. Bouclier d … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
BOUCLIER — n. m. Arme défensive que les gens de guerre portaient au bras gauche et dont ils se servaient pour protéger leur corps. Un bouclier rond. Un bouclier ovale. Un bouclier de fer, d’airain, de cuir. Se couvrir de son bouclier. Parer du bouclier.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Guerre de Cent Ans — Pour la première guerre de Cent Ans, voir Capétiens contre Plantagenêt. Guerre de Cent Ans Bataille de Crécy (1346) illustration tirée des Chroniques de Jean F … Wikipédia en Français
Charles V De France — Pour les articles homonymes, voir Charles V. Charles V … Wikipédia en Français
Charles V de France — Pour les articles homonymes, voir Charles V. Charles V Titre … Wikipédia en Français